Город на острове

Сотрудники и студенты ДВФУ о том, как живёт самый новый дальневосточный университет страны

Евгения Варакина, Анастасия Добровольская
6 декабря 2016
На полудиком острове в бухте Аякс, где раньше обитали только военные и куда приезжали редкие туристы, раскинулся новый современный «город в городе» — кампус Дальневосточного федерального университета. Его первыми гостями стали мировые лидеры во главе с президентом РФ — участники саммита АТЭС-2012. Сегодня ДВФУ — это студенты из 52 стран и с пяти континентов, преподаватели из Российской Академии Наук и профессоры из-за рубежа, учебные программы, организованные Нобелевскими лауреатами и многое другое. DV выяснил из первых уст, как сегодня живёт, пожалуй, самый необычный вуз России

Четыре в одном

Высшее образование на Дальнем Востоке в этом году отметило 117-летие. Как гласит история, 21 октября 1899 года указом императора Николая II во Владивостоке был открыт Восточный институт. Именно с него отсчитывается история современного Дальневосточного федерального университета.

Сегодня студентам в ДВФУ предлагается выбор из более чем 190 специальностей. Самая популярная у первокурсников в этом учебном году — «Государственное и муниципальное управление». Конкурс составил 34,4 человека на место. Также у первокурсников востребованы направления по изучению азиатских стран, медицинские программы, инфокоммуникационные и строительные технологии.

Сам ДВФУ был образован в 2009 году тоже, что символично, 21 октября. Он объединил четыре крупнейших приморских вуза: Дальневосточный государственный университет (ДВГУ), Дальневосточный государственный технический университет (ДВГТУ), Тихоокеанский государственный экономический университет (ТГЭУ) и Уссурийский государственный педагогический институт (УГПИ).

Все институты ДВФУ расположились в корпусах огромного кампуса, пожалуй самого современного в России. В августе 2013 года ДВФУ полностью завершил переезд на остров Русский из корпусов материковой части Владивостока. 1 сентября 2013 года президент России Владимир Путин посетил университет и поздравил студентов и преподавателей с началом занятий.


Кампус: город в городе

Сначала для будущего кампуса начали строить новый мост, связавший остров с материковым Владивостоком через пролив Босфор Восточный. Русский мост, названный по аналогии с островом, стал вторым по высоте мостом в мире — 324 метра. На момент постройки он также имел самый большой в мире пролёт среди вантовых мостов длиной 1 104 метра.

Жилой фонд кампуса состоит из 15 гостиничных корпусов. На выбор для студентов, преподавателей и гостей — комфортабельные одно-, двух- и трёхместные гостиничные номера. В каждом номере — отдельный санузел с ванной.

Гостиничные корпуса общежитий ДВФУ и спортивные площадки

Юрий Смитюк / ТАСС

Сегодня в кампусе живут около 10 700 человек. Это не только студенты, но и почти 300 преподавателей и представителей административно-управленческого персонала.

Стоимость проживания варьируется в зависимости от условий: от 2 600 рублей в месяц за место в четырёхместном номере до 3 600 рублей ежемесячно за место в двухместном номере повышенной комфортности.

Помимо сети столовых и кафе, тренажёрных залов, аптек и магазинов здесь есть отделения почты и банков, прачечные, ателье — в общем полноценный город для молодёжи.

Гордость кампуса — собственная набережная. Изначально она была закрыта для горожан. Сегодня прогуляться по набережной может любой желающий, но у обитателей кампуса неоспоримое преимущество: им не нужно добираться с материка, достаточно трёхминутной прогулки к морю.


Кто учится и учит

На программах высшего образования в ДВФУ сейчас обучаются 24 тысячи студентов. В 2016 году в ДВФУ поступили жители 63 субъектов России, в том числе Москвы, Санкт-Петербурга, Московской, Ленинградской и Калининградской областей, Республики Крым и других регионов. В целом же доля поступающих не из Приморского края — 45%.

В ДВФУ реализуется проект климатической лаборатории, которую возглавляет Нобелевский лауреат из Италии Риккардо Валентини. Разработкой новых технологий горения в университете руководит японский профессор Каору Марута. А главный токсиколог Европы Аристадис Тсатсакис из Греции проводит большое исследование по влиянию выхлопных газов автомобилей на экологию и здоровье человека.

В этом году университет принял в свои стены 3 тысячи иностранных студентов — представителей 52 стран, большинство (56%) из Азиатско-Тихоокеанского региона. В лидерах — Китай, Узбекистан и Вьетнам. Впервые студентами ДВФУ также стали молодые люди из Австралии, Великобритании и Боливии.

— За счёт активного международного рекрутинга к нам присоединились студенты из Индии и Колумбии. Для сравнения: в 2013 году в ДВФУ поступили около тысячи иностранных студентов, в 2015 году у нас учились уже 2500 иностранцев, — рассказал Алексей Магаляс.

По программе повышения конкурентоспособности ДВФУ к 2020 году вуз планирует принять не менее 7500 иностранных абитуриентов.

Например, именно для иностранцев в этом году в ДВФУ открыта специальность «Лечебное дело» (General Medicine). На ней обучаются 30 студентов из Индии. Впервые на Дальнем Востоке России начали обучать медицинской специальности полностью на английском языке.

Помимо высшего образования в ДВФУ также есть программы общего и среднего профессионального образования. Вместе с теми, кто обучается на них, а также учащимися на заочной и дистанционной формах, студентов филиалов в ДВФУ сегодня насчитывается около 30 тысяч студентов.

В 2016 году на бюджетной основе в ДВФУ обучаются 14 126 человек.

Ежегодно с авторскими лекциями и для постоянной работы в ДВФУ приезжают более 150 ведущих иностранных учёных.


Надежда Струппуль, доцент Школы биомедицины ДВФУ, кандидат биологических наук

О специальности. В университете я работаю уже 17 лет на кафедре химии и инженерии биологических систем. Занимаюсь продуктами питания из растительного сырья. Студенты, которым я читаю лекции, — это будущие технологи. Я преподаю им технологии минеральных вод, напитков. И, конечно, ещё химию. Например, студентам-медикам читаю курсы общей неорганической химии.

О студентах. В этом году начала читать курс химии на английском языке иностранным студентам на специальности «Лечебное дело». В основном в группе студенты из Индии, очень прилежные и вежливые. Бывают и курьёзы: после первого ноябрьского снегопада большая часть группы просто не пришла на занятие, а их товарищи объяснили, мол, у них просто нет тёплой одежды для русской зимы. Как только снег подтаял, все они помчались за зимним гардеробом.

Наших выпускников можно встретить работающими на большинстве предприятий Приморья, связанных с производством напитков: на городском пивном заводе, молокозаводе, на производствах кваса, лимонадов, минеральных вод, на заводе «колы».

О расписании. Я работаю шесть дней в неделю, по субботам у студентов тоже есть занятия. Обычно первая половина дня у меня занята лекциями, лабораторными и практическими занятиями. Как доцент, я обязана в год вырабатывать 850 таких часов. Вторую половину дня посвящаю обеспечению учебного процесса — это подготовка к лекциям, работа с дипломниками, подготовка учебных материалов. Для корректировки одной лекции мне нужно около 20 часов: ведь нельзя каждый год читать один и тот же курс. Технологии не стоят на месте, всё развивается, и мне важно, чтобы материал был актуальным и интересным для студентов.

Студент занимается в библиотеке ДВФУ

Юрий Смитюк / ТАСС

О финансировании. К сожалению, на научную работу у меня остаётся совсем мало времени. Да и с финансированием сегодня есть сложности. До 2015 года в университете работала Программа повышения конкурентоспособности ДВФУ. В её рамках мы получали дополнительное финансирование, которое могли тратить на исследования и необходимые материалы. Но программа завершена. Можно выиграть грант на научную работу, но есть нюанс: подавая документы на грант, ты должен представить часть выполненной работы, а для того, чтобы её начать, тоже требуются средства, которые не всегда есть. Получается замкнутый круг.

О командировках. Мне, впрочем, жаловаться особенно не приходится. За время работы в университете я не раз ездила в заграничные командировки с самыми разными целями. Со студентами мы побывали на заводе в Харбине (Китай), где знакомились с их технологиями. В Южную Корею я ездила по просьбе коллег из одного НИИ, чтобы помочь корейцам аккредитовать свой институт в международной системе, научить их правильно оформлять необходимые документы.

Два месяца мы с коллегами-преподавателями провели в Австралии, изучали английский, и теперь я могу читать лекции на иностранном языке.

В Чикаго я ездила на курсы повышения квалификации и участвовала в заключении договоров о сотрудничестве ДВФУ и Университета Иллинойса.

Недавно вернулась из Калифорнии. Провела три месяца на острове Каталина близ Лос-Анджелеса. Там я занималась ДНК-направленной селекцией двустворчатых моллюсков, работала с мидиями. Сейчас планирую ещё одну длительную командировку туда же для моей работы по селекционированию гидробионтов. Для Приморья и для развития российской марикультуры в целом это направление очень актуально. Мои исследования позволяют поднять на качественно новый уровень понимание генетики мидий и получить, в свою очередь, более качественный продукт. Конечно, я мечтаю, чтобы в Приморье появилась своя лаборатория, такая же, как на Каталине, — уверена, этот проект может быть привлекательным для инвесторов. Кстати, в США лаборатория создана полностью на средства спонсоров, а не университета.

Об условиях работы. С переездом в кампус больше трёх лет назад мы получили новый комфортный корпус. Наша Школа биомедицины занимает на острове отдельное здание. В кампусе есть отдельный Лабораторный корпус, но у нашей Школы почему-то нет квот на работу в его помещениях. Поэтому справляемся своими силами.

О жизни. Мне предлагали жить на острове в кампусе. Но знаете как говорят: из «общаги» уезжают только один раз. Я жила в общежитии, будучи студенткой, и больше этот опыт повторять не стану. Не спорю, общежития в кампусе намного более комфортные и современные, чем были у нас когда-то на материке, но жить на виду у студентов и коллег я не хочу. У меня небольшая зарплата, но я предпочитаю снимать квартиру в городе, а в университет ездить на автобусе.

Ксения Линёва, студентка третьего курса направления «Зарубежное регионоведение (Китай)»

О кампусе. Наверное, на выбор университета процентов на 80 повлияли условия проживания. У нас в кампусе очень комфортно. Комнаты, где живут студенты, больше напоминают не общежитие, а гостиницу: собственный санузел, столы, стулья, ковровые покрытия и мягкие кровати. Пластиковые окна, которые защищают нас от ветра, без которого нельзя представить остров Русский. Смотришь на общежития других университетов и не веришь, что кто-то живёт в захолустьях с ободранными стенами и железными двухъярусными кроватями.

Я живу в комнате на двоих — с соседкой. Аптека, магазины, столовые — всё рядом. К примеру, в столовую своего корпуса я хожу в домашней одежде, как и многие студенты. ДВФУ — это большой студенческий городок и второй дом для каждого из нас. На учёбу можно дойти за десять минут или прокатиться на внутрикампусном автобусе-шаттле.

Можно прогуляться по уютной набережной, правда, учёбы много и я туда выбираюсь примерно раз в неделю. Летом можно позагорать на пляже в ДВФУ, хотя у меня ни разу не получилось: то болела, то погоды не было. К слову, и в холода студенты прыгают с пирса в воду. Но это не очень умный поступок, скорее, они просто хотят показать, какие они смелые. Надеюсь, следующим летом мне всё-таки удастся здесь поплавать.

О помощи. Соседи по этажу, конечно, соль приходят попросить или другие бытовые вещи — так все мы и перезнакомились. Сейчас, кстати, чтобы найти, допустим, подсолнечное масло, необязательно стучаться в каждую дверь на этаже. У ДВФУ существует множество групп в социальных сетях, где ребята помогают друг другу, делятся новостями и смешными историями и даже ищут понравившегося человека, которого, например, в автобусе увидели.

Мастер-класс по лепке пельменей и вареников для иностранных студентов ДВФУ

Юрий Смитюк / ТАСС

У нас живут две китаянки. Люблю наблюдать за их культурой. Они часто готовят, и, по сравнению с русской кухней, у них весьма необычные специи и блюда. Так как я изучаю китайский язык, мне интересно понять, как устроено их общество и какие там господствуют традиции и особенности. Как-то я даже познакомилась с китайцем, который преподаёт в ДВФУ китайский язык. Мы поговорили на его родном языке о моей учёбе.

Об учёбе. Я учусь на третьем курсе направления «Зарубежное регионоведение (Китай)». Есть ещё направления изучения Вьетнама и США. Наше считают одним из самых сложных в ДВФУ. Все пары нацелены на изучение языка, культуры, истории и экономики Китая. Также есть предметы, которые помогают нам разобраться в непростых международных отношениях. После вуза я могу стать не только переводчиком, как многие думают. Я могу стать хоть журналистом, хоть аналитиком, хоть консулом.

О практике. Языком приходится заниматься каждый день, потому что без постоянного изучения он забудется. Я была в Китае месяц на практике, университет дал нам эту возможность. Уже несколько лет кафедра китаеведения набирает такие группы. Мы учили язык в городском округе Аньшань (провинция Ляонин, КНР). Мы были на языковых курсах, каждый будний день ходили на пары. Изучали разговорную речь и общий курс грамматики. После обеда учились каллиграфии, вырезали из бумаги и даже учились играть на народных музыкальных инструментах.

Тогда я учила китайский только год (поехала на практику после первого курса) и побывала в Китае впервые. Очень удивлялась их менталитету, взглядам на жизнь, привычкам. У меня был некоторый культурный шок: например, китайцы очень громко разговаривают, в России так не принято. Тогда я впервые на практике пыталась преодолеть языковой барьер, и, должна сказать, получилось хорошо. Аньшань — не туристический город, там живут только китайцы, которые даже не знают английского языка. Если ты хочешь взять какое-то блюдо в кафе, недостаточно просто указать на него пальцем в меню (если это не KFC и не McDonald’s), нужно и правильно перевести (в меню нет картинок) и заказать. На нас там вообще очень странно смотрели, фотографировались с нами и показывали пальцем — жители этой провинции не привыкли к приезжим.

О перспективах. После окончания учёбы в ДВФУ хочу поступить на магистерскую программу в Китай. Там очень заинтересованы в иностранных студентах — предоставляют им стипендии, бесплатное обучение и проживание.

Студенты ДВФУ в библиотеке

Юрий Смитюк / ТАСС

Я учусь хорошо и, что самое главное, вижу себя в профессии. Получать хорошие оценки меня мотивирует стипендия, внутреннее чувство и возможность жить в кампусе (студентов, которые набрали в весеннем семестре балл по сессии ниже среднего, переселяют в город) и, конечно, родители, которые мной очень гордятся и ждут новых успехов.

О хобби. Помимо учёбы занимаюсь организаторской деятельностью. Вместе с группой инициативных студенток «Леди» мы уже третий год проводим в кампусе ДВФУ балы. У нас нет руководителя, мы все (нас порядка десяти человек) на равных. и каждая занимается своим делом: одна организует мастер-классы, другая делает афишу, третья привлекает на мероприятие людей в социальных сетях. У нас на счету уже два бала и танцевальный вечер. Каждый бал имеет свою тему. Первый, «Бал в изумрудном лесу», был посвящён волшебству, лесу и сказкам. Второй бал, «Императорский», мы провели в стиле начала 19 века. У нас даже был император Александр I, он произносил торжественную речь. Сейчас мы готовим третий — бал-маскарад «Рождественский», он пройдёт накануне праздника, 24 декабря. По тематике он будет схож с фильмом «Призрак оперы», мы ожидаем гостей в стиле викторианской Англии — кринолины, юбки, маски. В этих балах может принять участие любой желающий, только гостям из города нужно оставить заявку на пропуск в кампус. Наши тренеры обучают танцам «с нуля», репетиции начинаются за месяц до мероприятия. Приезжают как студенты других вузов, так и те, кто занимается бальными историческими танцами.

В университете в принципе много возможностей для самореализации: можно танцевать, петь, заниматься волонтёрством, податься в науку или попасть в студенческий отряд. Проводится множество конференций по различным отраслям науки: экономика, IT, предпринимательство, бизнес, инженерия. Часто студентов приглашают послушать выступления известных спикеров и принять участие в работе форумов. ДВФУ — вуз для активной молодёжи. Здесь самое место для умных и целеустремлённых ребят.

Мария Кормилицына, студентка третьего курса направления «Журналистика»

О возможностях. Раньше у спортсменов была возможность поступить в вуз по контракту. Ребят, которые могут выступать за сборную университета, брали учиться бесплатно. Причём по такому контракту поступали не только на спортивные факультеты, а на любые направления. Позже оставили только спортивные направления, а лет пять назад и вовсе убрали такую возможность.

Сейчас спортсмены поступают по результатам сдачи ЕГЭ, как и другие выпускники. Спортсмены, конечно, об этом знают, и заранее готовятся к экзаменам. К тому же сдать физическую культуру на вступительных им несложно: набрать сто баллов — обычное дело.

О спорте. Раньше кроме учёбы на факультете журналистики я выступала за сборную университета по плаванию. Сейчас в моей жизни спорта стало чуть меньше: я, можно сказать, переместилась из бассейна на бортик — работаю тренером, обучаю детей плаванию. Занятия проходят три раза в неделю, я тренирую 35 детей. Ребята приезжают именно сюда, в кампус ДВФУ, с материка, чтобы поплавать. Условия хорошие: бассейн тёплый, чистый, светлый. Также внутри кампуса проходят соревнования между группами различных инструкторов. Чтобы дети не заскучали, мы устраиваем им как простые технические тренировки, так и игровые.

Соревнования по гребле на лодках класса «Дракон»

Юрий Смитюк / ТАСС

Я вхожу в состав сборной Приморского края и сборной России по гребле на лодках класса «Дракон». В этом году был Чемпионат мира, у меня два золота и одно серебро. Продолжаем тренироваться круглый год, в зимний период, перешли в зал.

О расписании. Практически весь день я провожу в кампусе. Сейчас у меня большая общественная нагрузка, я стала председателем Студенческого спортивного клуба ДВФУ, мы организовываем спортивные мероприятия. Дел хватает: оформить документацию, договориться с руководством и командами. Также мне нужно поддерживать свою физическую форму: до работы я могу прийти самостоятельно поплавать. Ещё пишу материалы о спорте для пресс-центра ДВФУ и для местного СМИ.

О тонусе. Я из тех людей, кто встаёт по первому сигналу будильника. Мой день расписан по минутам, и я понимаю, что если я не сделаю то или иное дело сейчас, то потом возможности не будет. Это держит меня в тонусе. Я составляю себе график и подчиняюсь ему. Умение грамотно распределять время — это важно. Про личную жизнь, конечно, тоже не забываю: время на семью, друзей и отдых найдётся всегда.

Андрей Белоусов, аспирант второго курса направления «Клеточная биология, цитология, гистология»

Об оборудовании. Я прошёл специальный тренинг и консультирую учёных по работе со сложным оборудованием в ДВФУ. Несколько лет назад вуз закупил приборы, и сюда приехали специалисты из Германии. Целую неделю они проводили тренинги, учили управляться с оборудованием. Сейчас принимаем учёных из Владивостока, Хабаровска, Москвы и других городов. Это оборудование для коллективного пользования, то есть все учёные могут проводить здесь свои эксперименты.

Например, я отвечаю за дорогой микроскоп, он стоил 123 миллиона рублей на момент покупки. Однако здесь важна не цена, а функции, которые он выполняет. В этот аппарат можно поместить небольшое животное (мышь, крысу) и посмотреть её внутреннее состояние: глаза, капилляры внутри кожи. Причём для животных это проходит практически безболезненно.

О науке. Также я занимаюсь научной деятельностью, в команде с тремя сотрудниками разрабатываю материал для терапии травм центральной нервной системы. Если человек серьёзно повредил спинной мозг, то в 98% случаев он останется инвалидом. Специальный материал сможет обеспечить лучшее восстановление, чем традиционные методы лечения.

Медицинский центр ДВФУ

Юрий Смитюк / ТАСС

О науке. Также я занимаюсь научной деятельностью, в команде с тремя сотрудниками разрабатываю материал для терапии травм центральной нервной системы. Если человек серьёзно повредил спинной мозг, то в 98% случаев он останется инвалидом. Специальный материал сможет обеспечить лучшее восстановление, чем традиционные методы лечения.

Ещё до того, как я пришёл в аспирантуру, учёные сделали вывод, что в область травмы можно вставлять материал, способствующий восстановлению целостности ткани, возникновению отростков. Это общая идея, есть сотни вариантов такого материала. У нас в лаборатории придумали материал из природных компонентов и показали, что он действенен. Мы провели первичный опыт на животных и поняли, что эффект есть. Сейчас я оптимизирую состав материала, подбираю количество и соотношение компонентов. Исследование провожу не на животных, а на клетках в культуре — более простом объекте исследования, чем целый организм.

Проблема учёных, которые занимались этим до меня, в том, что не было прибора, позволяющего заглянуть внутрь геля, чтобы изучить его влияние на клетки, находящиеся внутри. В ДВФУ такое оборудование есть. Материал разрабатывается для лечения людей. Но перед испытанием на людях обязательно проводят исследования на клеточных линиях и лабораторных животных.

О планах. Я пока не знаю, когда закончу своё исследование. Но надеюсь, что через три года, к окончанию аспирантуры, у меня уже будет результат: я найду эффективный на сто процентов материал. Его нужно обязательно запатентовать, а после этого есть два пути: либо налаживать производство (создать свою фирму или работать на базе ДВФУ), либо продать патент фирме, которая наладит производство сама.

О студентах. Ещё в университете я преподаю общую биологию студентам направления «Лечебное дело». В этом году поступили 110 человек, они у меня поделены на маленькие подгруппы по 10 человек. Лекции им читает другой преподаватель, а я веду практические занятия. Я не только спрашиваю ребят, но и рассказываю то, чего они не знают или не услышали на лекции. У лечебников курс биологии маленький, хотя об этой науке можно много чего рассказать.

Я сразу вижу, заинтересован ли студент в предмете. Если нет, то и мне, как преподавателю, неинтересно. А с готовыми развиваться ребятами приятно иметь дело. На биофаке так сложилось, что разница между студентом и преподавателем условна: они могут совместно проводить свободное время (это, конечно, на старших курсах и если студент работает) и общаться на равных. У медиков всё как-то иначе: там чётко определены отношения между студентом и наставником. Своих студентов я не терроризирую, оцениваю их работы объективно. Думаю, это располагает ребят ко мне.

Рекомендуемые материалы
Хитрые морды
Дикие лисы на острове Русский
К рыбам в гости
Первый месяц работы Приморского океанариума. Фотогалерея
«Хочу остаться в России!»
Иностранные студенты рассказали, зачем они едут учиться во Владивосток
Новости smi2.ru