Москва — Владивосток

Как видят приморский город жители столицы

Роман Ромишевский, Роман Фирсозовский
17 сентября 2016
В последнее время наши сограждане всё чаще выбирают для себя туристические поездки по стране. В рейтинге самых популярных городов Владивосток устойчиво занимает третье место — после Москвы и Санкт-Петербурга. Приморье манит туристов Тихим океаном, маяками и сопками, а также местной кухней. Вот и московские корреспонденты DV решили отправиться во Владивосток, чтобы сравнить его со столицей и своими глазами увидеть разницу между двумя городами

О времени

Вместе с самолётом летит и время. От Москвы до Владивостока семь часовых поясов, и, когда на берегу Японского моря уже вовсю кипит жизнь, столица ещё мирно спит. Первые дни надо сосредоточенно пересчитывать часы перед тем, как сделать звонок, — иначе этому звонку могут и не обрадоваться.

Лежащий на сопках туман — это то, что видит каждый путешественник на подлёте к Владивостоку

Анна Волкова / DV

Производить арифметические действия приходится в уме: все гаджеты, не спросив разрешения, сразу же после вашего прилёта предательски перейдут на местное время.

Несмотря на то, что жители Приморья в большинстве своём так или иначе связаны по работе с Москвой, звонку в полночь они вряд ли будут рады. Далеко не все владивостокцы автоматически высчитывают московское время. Москвич же поначалу даже иногда пугается, услышав, к примеру, на железнодорожном вокзале, что какая-то электричка отправляется в 04:25 утра. Время-то на стальных магистралях везде московское. В аэропорту проще: самолёты вылетают и прибывают по местному времени.

Кстати, перемена часовых поясов легче переносится при перелёте из Москвы во Владивосток. Улетел вечером из столицы, поспал в самолёте — и вот тебе уже белый день следующих суток. Сложнее, когда летишь обратно: поспал в гостинице ночью, сел утром в самолёт, летишь 8 часов, прибываешь во Внуково или Шереметьево, а тут снова утро.

Говорят, если ехать поездом, этой проблемы нет. Но тех, кто путешествовал по железной дороге через всю страну, лично нам встретить не удалось. Максимум ездили до Иркутска или Новосибирска.


О транспорте

Отличий в сфере городской логистики двух городов мало. Из аэропорта «Кневичи», расположенного в 38 километрах от центра, тоже курсируют поезда-экспрессы на центральный вокзал. По числу вагонов они меньше, чем московские, и ходят всего пять раз в сутки. Но тут и график прилёта-вылета самолётов другой, и пассажиропоток в разы меньше.

Из владивостокского аэропорта в город курсируют аэроэкспрессы. Правда, довольно редко

Анна Волкова / DV

В самом терминале так же, как в родных Шереметьево и Внуково, придётся отбиваться от таксистов-«бомбил». Некоторые из них, не оставляя вам выбора, называют сразу конкретный маршрут: в Уссурийск, Хасан или Артём. Мол, три пассажира в машине уже сидят, становись четвёртым — и поехали. За проезд платят вскладчину. Сколько стоит — загадка. По крайней мере, на уточняющие вопросы о цене, таксисты уклончиво отвечали, что всё можно решить на месте.

Между прочим, для кого-то знакомство с Владивостоком может ограничиться аэропортом. Если вы летите, допустим, в столицу Северной Кореи Пхеньян, южнокорейский финансовый центр Пусан или китайский Муданьцзян, именно тут вы совершите пересадку. Из Москвы самолёты напрямую туда не летают.

Если же дальше на восток вам не надо, едем в город. В будний день, ближе к концу рабочего дня, вполне можно познакомиться с местными «пробками». По своей протяжённости они меньше, чем в Москве, но их концентрация ничем не уступает столичной. Когда-то была идея построить здесь метро. Задумка оказалась настолько сложной и дорогостоящей для выполнения, что от неё быстро отказались, несмотря на комсомольский задор и трудовую отвагу в стране Советов.


С общественным транспортом в городе всё хорошо. На автобусе, троллейбусе или маршрутке добраться можно не только в любую точку Владивостока, но и на остров Русский. Стоимость проезда порадует. Автобус — 20 рублей, троллейбус — 13 рублей за поездку. А вот расценки такси вполне себе столичные: из аэропорта в центр — от тысячи рублей, поездка по городу — от 200 рублей в зависимости от километража и времени в пути: рубль за минуту или десять за километр.

Из необычного транспорта в городе есть фуникулёр. Всего за 11 рублей он довезёт вас до Орлиной сопки, откуда открывается потрясающий вид на город

Анна Волкова / DV

Не любите общественный транспорт? Не беда — возьмите автомобиль в посуточную аренду. Одно но: не забудьте о близости Японии и её влиянии на дальневосточные трассы. На улицах вовсю рассекают праворульные машины, и в некоторых сервисах аренды могут предлагать только такие. Здесь важно отметить, что взять в аренду автомобиль можно только при наличии трёхлетнего стажа.


О людях

Их, как и в Москве, на улицах города много. В отличие от многих регионов России, где жизнь практически замирает после 22:00, во Владивостоке она продолжается круглосуточно. Пусть не в таком объёме и не так громко, как в столице, но она есть даже в будние дни. Кстати, если сравнивать приморский город с другими региональными центрами, то понятие утра здесь почти что московское — оно начинается, как правило, около 09:00, когда жители выдвигаются на работу из дома. В том же Кирове или Воронеже народ активно выходит трудиться около 07:00, и к этому часу бывает уже сложно залезть в автобус или троллейбус.

В национальном составе встречающихся на улицах лиц сказывается близость Китая, Кореи и Японии. Действительно, гостей из этих стран во Владивостоке много, как туристов, так и тех, кто приехал работать. Таксисты рассказывают, что граждане Поднебесной любят посещать Приморский край весной и летом, чтобы снять здесь участки для выращивания овощей и грибов. Это гораздо дешевле, чем арендовать землю у себя на родине. Посему вполне логично, что в обменных пунктах Владивостока наравне с традиционными долларами и евро всегда можно купить и продать китайские юани и японские йены.

Гости из соседних стран во Владивостоке такие же улыбчивые, как в Москве. И, наверное, единственное их отличие заключается в знании русского языка. В столицу граждане Китая, Кореи и Японии прилетают в большинстве своём как туристы и потому по-русски не изъясняются. В Приморье же они приезжают подкованными в разговорном языке, что связано с бизнес-планами. Правда, жалуются, что мы говорим очень быстро и эмоционально, так что иногда просят повторить сказанное ещё раз и медленнее.

Путешественников из других регионов страны жители Владивостока любят. Если во время прогулки по городу у вас разрядится смартфон с закачанной в него картой города, то любой горожанин, не спешащий по очень важному делу, с удовольствием остановится и расскажет, как и куда лучше добраться и по какому графику всё это работает. А заодно обязательно поведает интересный факт из истории того места, куда вы направляетесь.

Фото Токаревского маяка — обязательный пункт в программе каждого туриста

Анна Волкова / DV

Туристическая отрасль во Владивостоке развита достаточно хорошо. Это касается не только гостиниц различной звёздности, но и сувенирной продукции. Магазинчиков с изобилием магнитов, открыток, флажков и изделий местного народного промысла очень много. Чем должен запомниться город своим гостям? Конечно же, мостами «Золотой» и «Русский», маяками и видами Охотского моря.

Но всё же одно из главных отличий Владивостока от Москвы — это отсутствие суеты. Нет, тут тоже люди могут куда-то опаздывать и даже бежать по улице, но это, скорее, единичные случаи, нежели какое-то системное явление, как в столице. Обслуживание в кафе, ресторане или гостинице здесь тоже медленнее. Потому привыкшие к стремительному ритму жизни москвичи в первые дни, пока сами не замедлились, могут теряться и думать, что про них просто забыли на ресепшене отеля или в ресторане. На самом деле нет, не забыли. Просто темп такой — к нему, как ко всему хорошему, через какое-то время привыкаешь. Возвращаясь домой, ещё удивляешься, куда, мол, все вокруг спешат.


О еде

Кстати, о ресторанах. В любом из них, кроме сетевых с единым для всей страны меню, сразу чувствуется близость океана. Разнообразные морепродукты — своего рода визитная карточка владивостокского общепита. В некоторых заведениях можно заранее «лично» познакомиться с будущим обедом: официант вынесет и продемонстрирует живого краба или вы сами укажете в аквариуме на рыбу, которую затем оттуда выловят и приготовят. Любителям экзотики советуем попробовать «живых» осьминогов, приготовленных по японскому рецепту. На самом деле, попадая в тарелку, моллюск уже не живой, но специальный соус, которым надо полить блюдо, заставит щупальца двигаться.

Большой популярностью во Владивостоке пользуется корейская кухня

Анна Волкова / DV

Большой вклад в многообразие местного общепита вносят соседи, прежде всего корейцы. Даже из самой закрытой страны в мире — КНДР. Северокорейский ресторан во Владивостоке ненавязчиво и без последствий для психики перенесёт в загадочное государство, граница с которым проходит в сотне километров от города: тут тебе и официантки в национальных костюмах, и атмосфера советского кафе, и патриотические песни, звучащие с экранов вполне себе японских плазменных панелей. Если очень повезёт, то получите на память переведённые на русский язык труды вечных лидеров КНДР — Ким Ир Сена и Ким Чен Ира.

Тем, кто привык к насыщенной ночной жизни, отказываться от неё во Владивостоке не придётся: баров в городе предостаточно. Многие из них весьма креативно оформлены. Есть бар в виде лодочного гаража, знаменитый на всю округу ночными заплывами, красными шотами и шумными афтерпати. Другой, не менее популярный, декорирован в советском стиле: старые телефоны на столах, радиоприёмники на полках и агитационные плакаты на стенах. Имейте в виду: вне зависимости от оформления, ценник во всех ресторанах и барах Владивостока московский.

Спешащему осмотреть максимум достопримечательностей туристу частенько бывает жаль тратить время на еду. Такого туриста спасёт фаст-фуд. В центре города достаточно палаток, похожих на те, что раньше стояли практически у каждой станции московского метро. Правда, в отличие от столицы, «хит» уличного общепита тут не шаурма, чебуреки и беляши, а корейские паровые булочки пян-сё со свининой или кимчи. Нет, шаурмичные во Владивостоке тоже есть, с местным, так сказать, спесьялитетом — к мясу в лаваше полагается картошка фри.

Основные продукты в супермаркетах соответствуют московскому ценнику, однако на полках можно найти товары из Южной Кореи и Японии, таких на столичных прилавках в разы меньше. Некоторых наименований — это касается, прежде всего, соков и бытовой химии — в Москве нет вообще.


О красоте

Конечно, красоту местной природы не портят даже периодически встречающиеся во Владивостоке урбанистические пейзажи. Расположенная на берегу промзона, с неприглядными трубами и старыми постройками, смотрится совсем по-другому, нежели в Москве, где моря нет.

Порт Владивостока, несмотря на своё совсем не декоративное предназначение, смотрится очень живописно

Анна Волкова / DV

Обязательно нужно побывать на острове Русский, где находится кампус Дальневосточного федерального университета, чтобы вспомнить свои институтские годы, а также позавидовать нынешним студентам, чьи условия проживания похожи на хороший турецкий отель. С шумом волн, красивой набережной, аллеями, тропинками, искусственными прудами и даже небольшим водопадом.

За пределами города, как и в Подмосковье, очень много садовых товариществ и дачных посёлков, куда жители Владивостока отправляются в выходные дни. Разница только в том, что летом утомлённые работой владивостокцы купаются в море, а не в реках. Самое популярное место — бухта Лазурная. Многие также предпочитают уезжать подальше — в сторону Находки и Хасана, где, как говорят, вода очень чистая.

Рекомендуемые материалы
Мороз и волны
Как сёрферы покоряют волны Японского моря зимой
Потому что мы — «Панды»!
Как обычные владивостокские студенты стали чемпионами Дальнего Востока по американскому футболу
Торговля, благотворительность, шпионство…
Расцвет и закат немецкой торговой империи на востоке России
Новости smi2.ru