"

Прокрутите Вниз


9 сентября 80-летний юбилей отмечает столица Еврейской автономной области — именно в 1937 посёлок Биробиджан получил статус города. Биробиджан вырос из небольшой станции Тихонькая, построенной на Транссибе в 1912 году. Здесь есть всё: синагога, центры изучения языка и культуры еврейского общества, изображения звезды Давида на каждом шагу, но евреев в регионе — всего 1% жителей, а на иврите или идише разговаривают примерно 400 человек. Чтобы познакомиться с историей Биробиджана поближе, мы выяснили, какие места в городе считаются его неофициальными символами



Вокзал


Пока ещё у приезжающих в Биробиджан есть уникальная возможность видеть памятник советскому идишу (в СССР даже у этого еврейского языка был свой вариант). Водружён он на здание железнодорожного вокзала со стороны перрона и являет собой название города. В скором времени эти буквы демонтируют, а вместо них появится надпись на правильном идише.


В 1928 году Президиум ЦИК СССР принял решение о строительстве национальной области для трудящихся евреев. На территорию будущей Еврейской автономной области хлынул поток переселенцев со всех уголков страны и из-за рубежа. Первый железнодорожный вокзал на тогда ещё станции Тихонькой (небольшое деревянное здание) не справлялся с потоком пассажиров. В 1933 году было принято решение о сооружении нового каменного вокзала. Автором первого генерального плана застройки будущего города стал бывший директор школы Баухаус, швейцарский архитектор Ханнес Мейер. По его предложению здание вокзала перенесли на южную сторону от железнодорожных путей. Это давало возможность соединить привокзальную площадь с выходом в город.


"

Прокрутите Вниз


Возведение началось в мае 1935 года и осуществлялось силами Байкало-Амурского исправительно-трудового лагеря. Несмотря на невероятные трудности, выпавшие на долю строителей, вокзал был открыт уже 29 декабря 1935 года. Как писали тогда биробиджанские газеты, «в нём всё для услуг пассажиров: помещения, служба, техника. Внизу — огромный вестибюль, зал для ожидания, ресторан — всё в особом национальном древнееврейском стиле».


Однако, просуществовать всему этому великолепию удалось недолго — через два года произошёл обвал деревянных конструкций, погибла роскошная люстра, висевшая в вестибюле, а лепнина и фрески были уничтожены пожаром. Началась генеральная реконструкция, после которой вокзал и приобрёл свой нынешний облик.


В 2003 году на привокзальной площади со стороны города был построен фонтан, в центре которого, на высоком постаменте, красуются часы, стилизованные под менору (храмовый семисвечник) — символ света, вера и надежды. А в 2004 году неподалёку от фонтана был открыт памятник первым переселенцам. Скульптурная композиция представляет собой лошадь, запряжённую в телегу, с сидящей на ней семейной парой, везущей скромные пожитки. Автор памятника — местная достопримечательность, еврейский художник Владислав Цап. Изготовлен был памятник в китайском городе Хэгане. Эту скульптурную композицию считают первым в России памятником мигрантам, а также называют памятником искателям счастья.  



Кинотеатр «Родина»


Кинотеатр «Родина» — ровесник города, ему, как и Биробиджану, исполнилось 80 лет. Располагается он в самом центре, на улице Октябрьской, идущей перпендикулярно от привокзальной площади.


Несмотря на то, что к 1937 году в Биробиджане насчитывалось четыре киноклуба, четыре стационарных киноустановки (две звуковые и две немые) и двенадцать передвижных, окончание строительства просторного, современного на ту пору кинотеатра стало для горожан настоящим праздником. Оповестили их об этом не только областные газеты, опубликовавшие радостную новость, и афиши модных в то время кинолент (на русском языке и идише), но и местное радио. Из всех громкоговорителей, установленных в городе, после традиционных позывных «Эс рэдт Биробиджан» («Говорит Биробиджан»), звучало приглашение на первые киносеансы.


"

Прокрутите Вниз


Кинотеатру было присвоено имя Генаха Казакевича — первого редактора газеты «Биробиджанер штерн», ушедшего к тому времени из жизни. Позже кинотеатр переименовали в «Биробиджан», а ещё некоторое время спустя ему дали другое название — «Родина», которое и сохранилось до нынешних дней.


Интересный факт — в 1976 году в СССР были выпущены почтовые конверты с изображением кинотеатра «Родина».


В 2002 году кинотеатр был полностью реконструирован. Тогда же рядом с историческими зданиями в городе (в том числе и у кинотеатра) были установлены стенды с краткой информацией о них (на идише, русском и английском языках).


В 2013 году кинотеатр вновь пережил реконструкцию — на деньги частного инвестора. Был полностью изменён интерьер, установлены новая мебель, экраны, оборудование, появилось уютное кафе, игровая зона для детей.



Типография, газета «Биробиджанер штерн»


В конце октября 1930 года в рабочем посёлке Тихонькая-Станция вышли в свет первые номера газет «Биробиджанер штерн» (на идише) и «Биробиджанская звезда» (на русском языке). Сложнейшую задачу по организации этого непростого процесса взял на себя секретарь райкома ВКП(б) Янкель Левин (в 1937 году был репрессирован, а в 1938-м расстрелян). Он сформировал полиграфический и творческие коллективы, подобрал помещение для типографии. Разместилась она в маленьком деревянном доме по улице Октябрьская, 13. Работать приходилось в труднейших условиях: обогревалось помещение печным способом, печатные машины приводились в действие вручную, работали при свете керосиновых ламп.


Газетную бумагу молодой типографии передала редакция московского еврейского журнала «Трибуна». С полиграфическим оборудованием было сложнее. Янкелю Левину разрешили обратиться за помощью в Китай, и вскоре из Харбина, где в то время была большая еврейская община, поступили набор шрифтов на идише и русском языке, печатный станок и другое полиграфическое оборудование. Уже в 1932 году биробиджанская типография считалась одной из лучших на Дальнем Востоке. В этом же году в ней был отпечатан тираж первого и единственного поэтического сборника юного Эммануила Казакевича, получившего всесоюзную известность после Великой Отечественной войны благодаря повести «Звезда» и другим прозаическим произведениям на русском языке. Эмка, как его называли друзья, постоянно печатался на страницах газеты «Биробиджанер штерн».


"

Прокрутите Вниз


В 1934 году в типографии случился пожар, необходимо было другое помещение. Осенью 1938 года было закончено строительство нового здания, где и сейчас находятся типография и редакции обеих газет. Кроме них здесь печатались журнал «Форпост», альманах «Биробиджан», книги местных литераторов, учебники для еврейских школ.


Полиграфическое оборудование для печати газеты «Биробиджанер штерн» было доставлено из Нью-Йорка.


Перед войной здесь работало около 160 полиграфистов и журналистов. В военные годы в целях экономии печатали только спецвыпуски газеты «Биробиджанер штерн», после войны периодичность выхода газеты на национальном языке была восстановлена.


В 1956 году полиграфическую база типографии обновили, и еврейская газета стала набираться машинным способом — на линотипе. В 1994 году в типографии появилась ротационная машина.


Сегодня «Биробиджанер штерн» — двуязычная газета, единственное периодическое издание в России, пишущее на идише. На здании, где располагается редакция, установлен барельеф писателю, поэту, переводчику, киносценаристу Эммануилу Казакевичу.



Набережная реки Биры, сопка Тихонькая и телебашня


С набережной реки Биры открывается чудесный вид на сопку Тихонькая. Именно на ней Ханнес Мейер мечтал построить обсерваторию и колесо обозрения. Этого, к сожалению, не случилось, но в 1972 году на сопке была построена телевышка. Высота её — 225 метров, плюс 9 метров антенна, установленная позже, да сама сопка примерно сто метров в высоту — биробиджанская телебашня одна из самых высоких в России.


Образ сопки, телевышки на ней и реки Биры, омывающей подножье сопки, вдохновил биробиджанку Юлию Бардыш на создание проекта герба города. Так, у Биробиджана в 2004 году появилась своя символика.


В 2007 году, накануне еврейского праздника света, Хануки, на телевышке были установлены девять мощных прожекторов — по числу ветвей праздничного светильника, ханукии. Каждый день праздника, в установленном порядке, включали по дополнительному прожектору, пока к концу праздника не засветились все девять «свечей».


"

Прокрутите Вниз


В 2012 году, к 75-летию города, телебашня была оснащена многоцветной динамической подсветкой, предусматривающей множество сценариев. С тех пор по выходным и праздничным дням телебашня красиво освещается.


Несколько лет назад в Биробиджане обсуждался вопрос о создании геологического парка, одним из объектов которого должна была стать сопка Тихонькая — по убеждению некоторых местных учёных она была когда-то действующим вулканом. В пользу этой теории говорят найденные на склоне сопки следы вулканической деятельности. Однако стопроцентно утверждать, что Тихонькая была вулканом, не берётся никто.


В 2010 году была проведена реконструкция набережной. Она была вымощена плиткой, на ней появились беседки, цветочные клумбы, скульптуры.



Филармония


В июне 1984 года Еврейская автономная область праздновала своё 50-летие. Одним из главных юбилейных событий стало открытие областной филармонии.


Построено оно было досрочно, всего за полтора года, по проекту авторского коллектива московского «Гипротеатра» под руководством заместителя директора института, секретаря правления Союза архитекторов СССР, лауреата государственных премий СССР и РСФСР Владилена Красильникова.


Возведение филармонии в ЕАО называли стройкой века. На неё были привлечены лучшие строители области, Хабаровска, Комсомольска-на-Амуре, Москвы, Ленинграда, Владивостока. Многие из них, кстати, принимали участие в строительстве Хабаровского театра музыкальной комедии.


По окончании строительства была открыта мемориальная доска, посвящённая всем создателям прекрасного здания областной филармонии.


"

Прокрутите Вниз


В отделке филармонии использовалась розовая мраморная плитка из бираканского месторождения. В тридцатые годы бираканским мрамором была облицована одна из станций Московского метро.


С 1984 года филармония является главной сценой области, там проходят все значимые мероприятия, концерты, в том числе в рамках традиционных в ЕАО фестивалей еврейской и славянской культур. Первый фестиваль еврейской культуры состоялся в 1991 году, в эти дни в Биробиджане идёт уже XIII фестиваль.


К биробиджанской филармонии приписан известный в своё время не только в стране, но и за её пределами Камерный еврейский музыкальный театр (КЕМТ) под руководством московского режиссёра, балетмейстера, композитора Юрия Шерлинга.


Важным событием для филармонии стала реконструкция Театральной площади, которая была завершена в сентябре 2004 года. На центральной аллее площади были установлены фигуры шести муз и Аполлона, был построен музыкально-световой фонтан, появились скульптура еврейского скрипача, цветочные клумбы. Как и набережная, Театральная площадь сегодня — излюбленное место отдыха горожан.



Общинный центр «Фрейд» и синагога


В июле 1997 года в Биробиджане была официально зарегистрирована еврейская община «Фрейд». Первым председателем общины стал ветеран Великой Отечественной войны, Почётный гражданин ЕАО Лев Тойтман, а своё здание у общины появилось в 2000-м году. В 2007 году общину возглавил Роман Ледер.


Община занимается благотворительной и образовательной, культурно-просветительной деятельностью, в общинном центре действуют клуб бывших малолетних узников гетто и концлагерей, клуб «Тёплый дом», библиотека, небольшой музей и т.д. Сюда часто приходят на экскурсии туристы и гости города.


Осенью 2004 года рядом с общинным центром было завершено строительство второго здания общинного комплекса. В нём разместились синагога «Бейт Менахем», шаббатний зал и Детско-юношеский центр еврейской культуры. На открытии побывал главный раввин России Берл Лазар, который лично прикрепил мезузу (знак еврейского дома) на входе в синагогу.



"

Прокрутите Вниз


Во дворе общинного комплекса установлен памятник жертвам Холокоста 1933–1945 годов. Здесь традиционно проходят мемориальные митинги. У самой синагоги находится ещё один памятник, три свечи — в память о раввине ХАБАДа Габриэле Хольцберге и его беременной жене Ривки, погибших в время теракта в Мумбаи 26 ноября 2008 года.


Первым раввином синагоги был Мордехай Шейнер, приехавший с семьёй из Израиля. Именно он и его супруга Эстер создали при синагоге Музей иудаики, состоящий из нескольких экспозиций, посвящённых еврейским праздникам, хупе — еврейской свадьбе и т.д. Благодаря реб Шейнеру появилась уникальная экспозиция, состоящая из молитвенников, элементов молитвенного облачения, привезённых с собой первыми переселенцами. Их потомки по просьбе раввина передали эти семейные реликвии в дар синагоге.


В 2011 году раввином ЕАО был назначен наш молодой земляк Эли Рисс. Он ведёт активную деятельность, привлекает всё больше молодёжи в синагогу.


В августе 2015 года в Биробиджане представители трёх традиционных конфессий — иудаизма, православия и ислама — подписали соглашение о сотрудничестве.


16 июня 2016 года у синагоги «Бейт Менахем» появился собственный Свиток Торы (ранее здесь пользовались «арендованным» свитком).



Памятник Шолом-Алейхему


Памятник одному из основоположников литературы на идише Шолом-Алейхему мечтали установить давно. Первый макет памятника еврейскому классику изготовил в 1947 году скульптор Абрам Мильчин (автор памятника Ерофею Хабарову в Хабаровске), который работал в то время художником в газете «Биробиджанер штерн». Затем эта идея обсуждалась в 1980-х, и даже проводился конкурс на лучший проект. В 2003 году об этом заговорили вновь, но не нашлось денег. 


"

Прокрутите Вниз


И, наконец, в 2004 году мечта биробиджанцев сбылась. Установлен он был в начале улицы имени Шолом-Алейхема. Авторы памятника — уже знакомый нам биробиджанский художник Владислав Цап и глава китайской камнерезной компании Чюй Юйгуй. В России всего два памятника Шолом-Алейхему — в Москве и Биробиджане.



За помощь в подготовке материала редакция благодарит главного редактора «Биробиджанер штерн» Елену Сарашевскую