Спектакль из далёкой деревни

Как бурятский театр создаёт постановки из легенд и реальных историй своего народа

Елена Самбилова
12 февраля 2020
Улигершин начинает свой рассказ вечером и заканчивает его с первыми лучами солнца. Он — сказитель героических эпосов, поэт-импровизатор, певец, музыкант и рассказчик в одном лице. Мифические и реальные сюжеты для постановок артисты Бурятского академического театра драмы им. Хоца Намсараева научились собирать в глубинке. Корреспондент DV Елена Самбилова побывала за кулисами театра и узнала, как здесь становятся драматургами и зачем актёры уезжают в село.

Театр в Улан-Удэ работает почти 90 лет, и за эти годы здесь поняли: лучшие спектакли — реальные истории народа, которые можно собрать, проехавшись по региону.

— В конце 20-х годов одним из первых спектаклей бурятского театра была постановка, основанная на материалах экспедиции. После распада Советского Союза театр растерялся, ему уже не указывали сверху. Появилась свобода. Так начался поиск, возрождение, возвращение к корням, — говорит художественный руководитель бурятского драматического театра Саян Жамбалов.

В 1999 году театральная труппа отправилась в экспедицию по деревням и сёлам Иркутской области. Артисты много общались с бабушками и дедушками.

— Они поведали нам древнюю легенду об «Улейских девушках». Девушка наложила на себя руки из-за того, что её насильно выдали замуж за нелюбимого человека. Мы записали все обрядовые моменты древних бурятских свадеб, песни и танцы того времени, — рассказывает Саян Жамбалов.

Художественный руковобитель Бурятского драматического театра Саян Жамбалов

Андрей Огородник/ТАСС

Так появился легендарный спектакль «Улейские девушки», который идёт уже 19 лет. Первый и успешный опыт указал новый путь в поиске репертуара. С 2013 года почти каждый сезон театральная труппа во главе с руководителем, режиссёрами, актёрами выезжает в экспедиции. Такой большой состав необходим для того, чтобы актёры могли до конца прочувствовать атмосферу: людей, природу, саму историю, которую они будут оживлять на сцене.


Зритель требует правды

Экспедиции подарили труппе несколько спектаклей, которые постоянно показывают в театре. Например, «Ветер минувших перемен» — о судьбе бурятского генерала Уржина Гармаева. Он участвовал в создании бурят-монгольской армии, которая вместе с Японией выступила против Советского Союза. В начале 40-х был расстрелян. Для сбора материала были предприняты экспедиции в Китай и по местам службы этого человека.

Другой спектакль — «Поющие камни» — про тайшу (главу) Хоринской степной думы Дамба-Дугар Иринцеева, который жил 200 лет назад. Во время поездки театральная труппа жила в Анинском дацане в Хоринском районе, собирала материал о драматической любви и мистической истории вдовы-шаманки, возводившей Анинский дацан.

При создании постановки «Полёт. Бильчирская история» Саян Жамбалов хотел понять, почему из маленького села Бильчир Иркутской области вышло столько известных деятелей Бурятии: шесть ректоров, Мария Сахьянова — революционерка, которая встретилась с Лениным, там жил и работал бурятский этнограф и фольклорист Матвей Хангалов. Но в результате получился совсем другой материал.

Во время беседы с бабушками и дедушками мы прочувствовали боль, трагедию, человеческую драму потери Родины. Их деревни и сёла были затоплены ради Братской ГЭС на Ангаре


На премьеру спектакля привезли тех самых жителей села, истории которых легли в основу постановки.

— Мы не совсем попали в их представление, спектакль сделан в современной постановке, — говорит Саян Жамбалов. — Но они были рады, что актёры говорили на иркутском диалекте бурятского языка.

Несколько лет театр гастролирует с этой постановкой по всей России, и она отмечена многими театральными наградами.

По мнению Саяна Жамбалова, зритель ходит на хороший, качественный спектакль, ему нравится правда. Он сам диктует, какие спектакли ему нужны. Возможно, это связано с тем, что сейчас в обществе есть запрос на возвращение к корням, потребность самоидентификации. Театр это чувствует, слышит и принимает в этом активное участие.


Лаборатория бурятской пьесы

— Если посмотреть на историю драматургов бурятского театра, — говорит Саян Жамбалов, — то самыми успешными были бывшие актёры. Даши Батожабай был актёром, потом выучился на драматурга. Цырен Шагжин, Батомунко Пурбуев — это люди, которые изнутри знают театральную кухню, все её механизмы. И поэтому я решил, что надо начать с актёров.

Чтобы научиться писать хорошие пьесы, в театр приглашают драматургов из столицы — те проводят краткосрочные курсы для бурятских артистов. Из первой такой творческой лаборатории вышел спектакль «Тугшан». Он тоже был собран по материалам экспедиции в агинских степях Забайкальского края. Молодые ребята в реконструированной форме монгольских воинов рассказали легенду о том, что в этих степях несколько сот лет назад погиб знаменосец Чингисхана. Так родилась постановка о современном парне, который потерялся во времени.

Сцена из спектакля «Тугшан»

Андрей Огородник/ТАСС

Он обращается за помощью к шаманам и ламам. Из неуверенного, домашнего мальчика он превращается в сильного духом и телом воина, который продолжит свой легендарный род. Весь спектакль насыщен народными обрядовыми сценами, танцами, точно найденными этнографическими деталями.

Приглашённые драматурги объясняют артистам структуру пьесы, её цель, задачи, раскладывают её в математическую формулу и дают домашнее задание. Каждый должен написать краткое содержание своей пьесы — синопсис. Затем участники проводят мозговой штурм и оттачивают тексты. Так артист понимает, как пишется пьеса, и осваивает новую профессию — драматурга.


Рекомендуемые материалы
Бурятская формула трезвости
Реформа снизу, или как сельчане своими руками изменили жизнь к лучшему
Санитайзер для автобуса
Как работают пункты санитарной обработки транспорта во Владивостоке